Chương 40: Công Binh Xung Kích

Hỏa Lực Đường Vòng Cung

Constantine Bá Tước 22-10-2025 22:40:26

Ở phía tây thôn Haute Penier, xe tăng Prosen vượt qua bức tường khói do pháo cối tạo ra. Lúc này, pháo binh của địch đã ngừng bắn, có lẽ chúng lo ngại bụi mù sẽ cản trở tầm nhìn của xe tăng. Khi xe tăng xông ra khỏi màn sương, đội hình bộ binh tản ra của quân Prosen cũng xuất hiện. Lúc này, toàn bộ chiến trường, ngoài tiếng động cơ gầm rú, chỉ còn lại tiếng súng máy vọng đến từ phía đông thôn. Thứ âm thanh xa xăm đó càng làm nổi bật sự tĩnh lặng đến chết người của mặt trận này. Không một tiếng súng máy nào vang lên, cả thôn im phăng phắc. Đợt pháo kích vừa rồi đã tạo ra bảy, tám cột khói, không rõ đã gây ra bao nhiêu thương vong. Xe tăng địch tiếp cận đến khoảng cách hai trăm mét thì dừng lại, có lẽ chúng không muốn tiến vào tầm sát thương của vũ khí chống tăng. Khẩu súng máy đồng trục khai hỏa đầu tiên, mục tiêu là các ô cửa sổ trên tầng hai của những tòa nhà. Đây là kiểu bắn thị uy, dùng hỏa lực mãnh liệt để hù dọa những người lính đang ẩn nấp trong công sự, khiến những kẻ nhát gan không dám ló đầu ra bắn trả. Kiểu bắn này còn có một tác dụng khác, đó là khiến những người lính quá căng thẳng sẽ phản xạ có điều kiện mà khai hỏa, từ đó để lộ vị trí của mình. Thế nhưng, đòn bắn thị uy của quân Prosen không mang lại hiệu quả gì. Thôn Haute Penier vẫn im lìm như một con ốc sên đã chết, phơi mình dưới ánh hoàng hôn chờ mặt trời hong khô thân xác. Bộ binh Prosen thận trọng tiếp cận thôn trang. Đột nhiên, một ô cửa sổ nhỏ ở tầng một lóe lên ánh lửa, tiếng súng xé toang ánh chiều tà, trong nháy mắt đã quật ngã ba tên lính Prosen. Ngay sau đó, khẩu súng máy đồng trục của xe tăng quét về phía ô cửa sổ, tiếp theo là một phát pháo khiến nơi đó chìm trong bụi mù. Nhiều ô cửa sổ khác cũng bắt đầu tóe lửa, đạn bay như bão táp về phía quân địch trên cánh đồng. ———— Yegorov nói với lính liên lạc: "Bảo tiểu đoàn một đừng ham chiến, xe tăng địch có ưu thế hỏa lực trực diện, cứ dây dưa với chúng ở phòng tuyến bên ngoài sẽ tổn thất rất lớn. Gây thiệt hại cho chúng một đợt rồi lập tức rút lui, để chúng vào trong thôn." Lính liên lạc gật đầu, quay người chạy đi. Tham mưu trưởng Pavlov nói: "Không phải đã giao nhiệm vụ cho họ, bảo đánh một đợt rồi rút sao?" "Phòng hờ thôi. Gã chỉ huy tiểu đoàn một tính khí bướng bỉnh lắm, nổi máu lên là chẳng nể nang gì đâu, phải nhắc nó một câu," Yegorov nói. Gã quá rõ tính khí của các sĩ quan dưới quyền, dù sao cũng đã cùng nhau uống không ít rượu. Yegorov tiếp tục quan sát phía tây, nhưng sau khi kẻ địch áp sát trong vòng hai trăm mét, gã không còn thấy rõ chúng nữa, chỉ có thể nhìn thấy những chiếc xe tăng đang chốt chặn ở khoảng cách đó. Đó là vì sườn phía tây của thôn là một con dốc thoải chạy từ đỉnh núi xuống. Nếu là địa hình bằng phẳng, tầm nhìn của Yegorov từ tầng ba của trang viên này sẽ còn tệ hơn. Từ tầng ba này, gã có thể đảm bảo nhìn thấy lối vào phía tây bắc. Nếu đặt súng máy ở ô cửa sổ mà Yegorov đang đứng, gã có thể hoàn toàn phong tỏa con đường tiến vào thôn từ hướng tây bắc. Đương nhiên, khi đó ô cửa sổ này cũng sẽ trở thành mục tiêu chăm sóc đặc biệt của hỏa lực trực diện từ xe tăng. Tin tốt là, Bá tước Rokosov đã quả quyết rằng kẻ địch không có xe tăng số Bốn. Pháo chính của xe tăng số Ba chỉ có cỡ nòng năm mươi li, một vài mẫu cũ thậm chí chỉ có 37 li. Đạn nổ của loại pháo này chỉ có thể gây sát thương nếu bắn trúng ngay ô cửa sổ, còn nếu bắn vào xung quanh thì e rằng không thể làm gì được bức tường đá dày này. Vì vậy, Yegorov đã chuẩn bị bảy, tám tổ súng máy trong căn phòng lớn phía sau cửa sổ, súng máy dự phòng cũng có mấy khẩu, chỉ chờ kẻ địch tấn công từ con đường phía tây bắc. Đương nhiên, trước khi kẻ địch xuất hiện, ô cửa sổ này vẫn phát huy tác dụng của một đài quan sát, dù sao tầm nhìn cũng quá tốt. Yegorov đang quan sát thì đột nhiên thấy phía tây thôn xảy ra một vụ nổ dữ dội, một thứ gì đó đen sì bị hất tung lên trời, thậm chí còn vượt qua cả một dãy nhà hai tầng. "Chuyện gì vậy?" Gã vừa dứt lời, đã thấy cửa sổ của một ngôi nhà trên con đường phía tây nam đột nhiên phun ra lửa, một tay súng tiểu liên toàn thân bốc cháy nhảy ra khỏi cửa sổ tầng hai, rơi xuống đất bất động. Yegorov kinh hãi hô lên: "Súng phun lửa, công binh xung kích! Công binh xung kích của địch đã tham chiến!" ———— Yegorov không nhìn thấy chuyện gì đã xảy ra, nhưng Vương Trung lại thấy rõ mồn một. Tiểu đoàn một sau khi bắn một loạt hỏa lực liền rút lui. Ngay sau đó, một đội công binh xung kích mặc giáp trụ lấm lem bùn đất ngồi trên xe bán xích tiến đến. Trên chiếc xe bán xích có một thứ trông như máy bắn đá, Vương Trung cứ thế nhìn nó ném một túi thuốc nổ qua bức tường đá. 'Cái thứ pháo tự chế vô nhân đạo gì thế này!' Tiếp đó, đừng nói là tường đá, ngay cả cái nhà xí phía sau tường cũng bị nổ bay lên trời. Sau đó, đám công binh xung kích của địch vô cùng thành thạo đạp đổ phần tường đá còn lại để lấp hố phân, rồi lội qua đó tiến vào sân nhỏ. Khẩu súng tiểu liên mai phục trong nhà khai hỏa, kết quả đạn bắn vào lớp giáp nặng của đám công binh chỉ tóe lên một chuỗi tia lửa. Rõ ràng đạn súng ngắn của súng tiểu liên không có hiệu quả với lớp giáp này. Tay súng tiểu liên này hoặc là quá hoảng loạn, hoặc là chưa từng đối mặt với lính công binh mặc giáp nặng bao giờ, tóm lại là hắn hoàn toàn không nhắm vào những bộ phận không được che chắn của kẻ địch. Tên công binh xung kích bình tĩnh giơ súng phun lửa lên, bóp cò. Ngọn lửa từ cửa sổ bắn vào, ngay sau đó liền phun ra từ cửa sổ bên kia. Một tay súng tiểu liên toàn thân bốc cháy gào thét chui ra khỏi cửa sổ, rơi xuống đất bất động. Vương Trung kinh ngạc, công binh xung kích tinh nhuệ mặc giáp nặng, dùng súng tiểu liên và súng phun lửa, mang theo túi thuốc nổ, đây không phải là binh chủng đặc trưng của quân Carolingian sao? Kết quả là công binh xung kích của Đế quốc Prosen ở thế giới này cũng mặc giáp nặng? Vương Trung nhìn đám công binh xung kích của địch dùng súng phun lửa quét sạch cả một tòa nhà, sau đó dùng thuốc nổ phá tung bức tường ngăn giữa hai tòa nhà, tiếp tục quét sạch tòa nhà thứ hai. Không được, phải nghĩ cách tiêu diệt đội công binh xung kích này. Vương Trung nâng tầm nhìn lên cao. Xe tăng địch đều đang dừng ở khoảng cách hai trăm mét ngoài thôn, có tầm bắn rất tốt, lần này không thể dùng cách đi vòng từ bên ngoài được nữa. Phải nghĩ cách phục kích trong thôn, dùng đạn nổ và hỏa lực súng máy của xe tăng để tiêu diệt tiểu đội công binh xung kích. Vương Trung quan sát hướng tiến công của địch, một kế hoạch sơ bộ đã thành hình. Hắn lại liếc nhìn kẻ địch vòng ra sau từ phía đông, xác nhận chỉ còn lại hơn hai mươi lính tản mạn, liền vỗ vai Tô Phương đang thay đạn: "Thay xong thì đừng bắn nữa, chúng ta còn có nhiệm vụ, cần phải tiết kiệm đạn. Các khẩu súng máy khác cũng ngừng bắn!" Hai ụ súng máy phía trước xe tăng đang bắn phá lập tức ngừng lại, ngay sau đó pháo chính và súng máy đồng trục cũng im tiếng. Vương Trung: "Lái xe! Rẽ trái, men theo rìa thôn lái về đường lớn." Lái xe: "Rõ! Chờ một chút, chúng ta mặc kệ những kẻ địch này sao? Nói không chừng còn sót lại không ít tên, chỉ là đang nằm rạp trên mặt đất lợi dụng ruộng lúa mạch để ẩn nấp thôi!" Vương Trung muốn nói rằng không cần lo, nhờ có Tầm nhìn Chiến thuật, hắn không chỉ thấy rõ mồn một mà còn thấy cả mục tiêu được đánh dấu nổi bật. Đám địch vòng ra sau kia hiện tại chỉ còn lại hai mươi tên có thể di chuyển. Nhưng hắn không thể nói thẳng ra được: "Tiếng súng ở mặt trận chính diện rất dồn dập, rõ ràng tình hình chiến đấu đang giằng co, họ cần chúng ta. Đi thôi." Xe tăng khởi động, rẽ trái, men theo bờ ruộng nhanh chóng tiến lên. Tô Phương nhỏ giọng nói: "Ngài hạ lệnh mà còn giải thích lý do, tôi chưa từng thấy quý tộc nào — không đúng, tôi chưa từng thấy sĩ quan nào làm như vậy." "Các sĩ quan đều chỉ hạ lệnh, cấp dưới chỉ có thể răm rắp chấp hành, nếu có thắc mắc còn bị mắng là 'lũ heo các người' nữa." Vương Trung: "Lũ heo các người! Thi hành mệnh lệnh cho ta! Là thế này phải không?" Không biết vì sao, tổ lái trong xe tăng đều bật cười, cười phá lên. Pháo thủ nói: "Nếu sĩ quan hậu cần của đại đội mà quát người như vậy, thì chẳng có tân binh nào sợ ông ta cả." Người nạp đạn tiếp lời: "Đây là lời quát mắng dịu dàng nhất mà chúng tôi từng nghe — tôi không biết đây có được tính là quát mắng không nữa." Vương Trung gãi đầu. Lúc này xe tăng đã chạy đến cửa thôn, hắn liền nhân cơ hội chuyển chủ đề: "Dừng lại! Ta muốn nói chuyện với tổ súng máy." Sau khi xe tăng dừng lại, Vương Trung hô về phía ụ súng máy đang tạm thời ngừng bắn: "Ai đang chỉ huy?" Quân sĩ trưởng Gregory thò đầu ra: "Là tôi, thưa Bá tước." Vương Trung: "Kẻ địch đã bị tiêu diệt gần hết, phần còn lại giao cho anh, trông chừng hậu phương của chúng ta. Ta phải ra mặt trận chính diện tham chiến." Quân sĩ trưởng giơ tay chào Vương Trung: "Chúc ngài may mắn, thưa Bá tước!"